Fuoco amico

Friend Fire,

I wanna tell you something I can’t say. I wish something that you know. I want something already I have. Where is the problem, where is the trouble? I’m not able simply to live. Friend fire, take me in your heart, friend fire, take me in your body: and dissolve me.

Fuoco amico,

vorrei dirti qualcosa che non so, qualcosa che tu sai. Qualcosa che avevo già. Qual è il problema, qual è il rovello? Semplicemente, non so vivere. Amico Fuoco, prendimi nel tuo cuore, prendimi nel tuo cuore: e dissolvimi.

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.